一代真正讀書人、臺語研究大師
陳冠學嘔心瀝血、學問功夫底子盡獻、
費時十年獨立完成的臺語字書傳世鉅作!
《高階標準臺語字典》(上冊)
前衛出版社出版 16K,920頁,精裝加書盒 定價1000元 (直接訂購800元,海外地區:陸空寄書USD$45/水陸寄書USD$40)
封面
||
第2頁
||
第191頁
||
第293頁
||
第598頁
||
第846頁
||
第848頁
増補校正
(pdf 文件)
改正與増補總覽第一至七頁
(pdf 文件)
改正與増補總覽第八至十四頁
本字典所收臺語字詞,通透活跳,遠至上古時代,近至阿公阿媽時代,及目前民間社會所流傳的典雅臺語,都活跳跳地於本書重現,不禁然會使讀者發出一聲「原來如此」的驚嘆或會心的微笑,足堪有興趣者從最頭一字讀到最後一字。
本字典雙管齊下,兼收臺語文字讀音與語音,因臺讀臺語是一體的兩面,當融會貫通。
本字典採羅馬音標。羅馬音拼音通行已一、二百年,已具標準注音符號之資格,理當遵用。
陳冠學豪語
一國文字必須有標準字劃、標準字音、標準字義,方能通行共用,否則不能通行共用。故秦始皇統一六國後,便實施「書同文,車同軌」的政策。臺文若無標準,將無法通行共用。目前臺文狀況,一如戰國時代,全無標準,故本字典標示「標準」二字。若本字典,不能建立「標準」二字,將不知還有那一部字典足以為臺語標準字典了。
陳冠學編著本書後語
看著年事大了,不趕著動手,我腦子裏的臺語,將全部隨我入土,實在太可惜。我編寫本字典,只像印表機將我腦子裡所存的原檔案如實印出,幾乎全未參看任何已有的字書字典,就連康熙字典,也無法參酌。……我已盡力了,下冊能不能寫出,也是未知之天。 (詳情請閱本字典後記)
陳冠學簡介
1934年生,屏東縣新埤鄉人。國立台灣師範大學國文系畢業,曾輾轉任教南台各地初、高中(曾以立志的淬鍊教出縣立東港中學一班高一學生後來出了6個外國名校博士)。他於任教課餘之時,又伏案苦讀,鑽研中國古代思想,著有《象形文字》《莊子新傳》《論語新注》《莊子宋人考》《莊子新注》等書,成就頗可觀。 1980年代初,他毅然辭去教職,重歸故鄉田園,耕讀寫作不輟。著有《田園之秋》《父女對話》《訪草》《藍色的斷想》《第三者》《覺醒:字翁婆心集》等,其中《田園之秋》成為不朽的台灣散文經典作,曾榮獲中國時報散文推薦獎(1983)、吳三連文藝獎散文獎(1986)、《讀者文摘》精彩摘刊(1986)、文建會「台灣文學經典名著30」入選(1999)、塩份地帶台灣新文學貢獻獎(2003)、各級學校國文教本選錄,中國也出有簡體字版。 文學創作之外,陳冠學更專注功力於台灣地理變遷、移民拓荒歷史、台語正字聲韻研究,著有《老臺灣》《臺語之古老與古典》《高階標準臺語字典》,是敲醒台灣人腦袋、濾鍊台灣人心靈的紮實傳世學問之作。
前衛出版社
地址:11261台北市北投區立功街79巷9號1樓
電話:886-2-28978119
傳真:886-2-28930462
郵政劃撥帳號:05625551
戶名:前衛出版社
E-mail: a4791@ms15.hinet.net
http://www.avanguard.com.tw
去頭頁
去討論區